KatraN-111

April 24th, 2011, 6:47 pm

Average Rating: None

Rate It:

interact Donate Patreon TWC-vote Twittr Facebook

User's Comments:

Reply McCaffrey (Guest), October 16th, 2013, 4:10 pm

I'm fairly certain you meant to use internal, rather than intestine, in the first panel, since intestine refers specifically to one of two particular internal organs.

Reply JoKeR, October 16th, 2013, 6:06 pm

@McCaffrey
Well first did I go for "internal war" but many translation pages used "intestine war" as translation for "B├╝rgerkrieg", which means also "civil war".
But since it's a clan internal conflict, I went for "intestine"

Would in your opinion be "internal war" more suitable?

Reply memBrain, June 15th, 2017, 7:59 am

The term you are looking for is "internecine".

Reply JoKeR, June 15th, 2017, 10:40 am

@memBrain:Thanks, I didn't know this term.
I will look into editing this page then.

(^___^)

Reply memBrain, June 16th, 2017, 4:13 am

@JoKeR: no problem. Glad to help!

Reply JoKeR, June 16th, 2017, 5:31 pm

@memBrain: Done. (^__-)

POST A COMMENT

-GUEST COMMENTS ACTIVE-




The Webcomic List